Interview with Juliette Buffet Part3 by Windflower(바람꽃)444
soyoungkwon 수정되었습니다 : 2016-02-26 07:38:24
Interview with Juliette Buffet Part III
H: How are you studying Korean?
H: It must be very hard. Just like we are learning French. Yeah, French test is horrible. We have to pass DELF. We’ve already passed A2, and we are studying B1 right now.
S: These 3 friends are studying French and we, two are studying German.
J: Deutsch? Easier, German?
S: No... Nine, nine.
J : My roommate is German, so, appartment, like that French, German, yeah. I think the French is little bit easier, I’m sorry.
H: And the pronunciation is so hard, too.
L: Yeah, I can’t reading like a “English”.
J: When you reading French, which is rather read them, like it’s like a song. It’s much like the way that English people pronounce. You have to make, like a pose, (?). For me, it’s more like a song.
L: So are you studying Korean?
J: Of, yeah, I’m sorry. Yeah, but myself, because I tried so many things that didn't work. no one really want to do. Because all the other Frances, I know it’s bad.
L: Korean is really hard to me.
H: What are you talking about? You’re Korean.
L: When I study Korean, I just measure how bored it feel, like, look at that, that letters are so trash!
J: The most big problem is hard to be friend with the text books. It’s really hard. But... Umm... study hard.
H: Somethings are “존댓말”.
L: The respectful words like “vous”.
J: The universities, they tried to make some, but it’s also pointed to students. That hell? But much when you live here. You know.
H: Can you recommend other foreigners for us to interview?
J: Now? Or...
W: Not now, later.
J: Okay, but, now, I’m the only one left in Korea. I mean, mean vocation I don’t need to leave Korea. So I just stay here, but someday, I’m all of therm the outside of Korea. So that’s okay for you after?
W: That’s fine.
H: We’re in the dormitory. Oh, youj’re trapped.
L: We’re not living there, we’re trapped.
J: So, I don’t know if it’s okay for you after?
W: That’s fine. That’s great!
J: That’s fine? Okay. From which country?
W: Any other country, Except Korea.
J: And what about the “교포”?
W: Yeah, awesome! we should eat this. Try this, this is for you.
J: No, no! Eat together!
H: Yeah, we should eat it together.
L: Actually, I’m hungry. I’ve never talked to foreigners like recently.
H: I’m starting to be worried.
J: So, you are in the last year? In high school?
L: No, we are in the 2nd year.
J: How old are you?
L: Eighteen in Korean age, and the international age is sixteen. We love French and the peaceful world.
J: Young, very young and wild and free. That was so amazing like you still can speak English very well. All of you, and I guess, you’re really open-minded to learn other languages, and you can speak the other foreign, and, at least you’ve learned it. And you’re young. As your age, I was not able to speak English. And I was not able to understand Korean. So, I think you’re smart, so impressive.
W: Thank you for the compliment.
W: All, many French people learn English right now? Because I heard like they don’t have much classes or much times for learning in English, you know!
J: You mean in France?
-H: Are there any foreign language high school in France?
-L: Just like international high school?
J: It’s not really international, it’s more like, you study in high school in some high school you can study more languages. But it’s just like one or two like, it’s not that much. Please eat. I feel really lonely right now. Is it for an exercise that exam for like?
L: No. It’s voluntary work.
H: It’s a voluntary work sharing culture. But I think we happened to share our culture, I don’t know.
J: Because you lived in like, it’s your country so it’s hard (to know). Actually the place is really amazing. I love it. Yes, it’s really nice.
-H: Have you ever lived in dormitory?
J: So now you still have school? Like school is on the vacation?
H: Actually it’s vacation period but we still need to go to school.
-L: Do you know about the status there?
L: Okay, thank you for joining us today. Lastly, we have to take a photo. This is the official position of voluntary work. It means fluttering. Merci~
Special thanks to Juliette Buffet.
And thank you for your reading our interview.
See you later~ :)
- The End -
가장 관련있는 글들